« Bilingualism & Dementia | Main | ACCEPTANCE! »

January 25, 2007

For The Non-Spanglish Speaker...

Courtesy of CasaCub.org...

Cuban Dictionary

Translations:

English to Spanish, & back to English

Bosguagon n. the Volkswagen Beetle


He's got a crush.
El tiene un coco.
"He's got a coconut."

He's confused.
El tiene los cables cruza'os.
"His cables are crossed."

That rocks!
!Boto la casa por la ventana!
"He threw the house out the window!"

He's a pretty boy.
Es una postalita.
"He's a postcard."

It's a big problem.
Eso ni lo brinca un chivo.
"Not even a goat can jump it".

He takes good care of himself.
Se da lija.
"He sandpapers himself."

He died.
Canto el manicero.
"He sang the peanut vendor."

She's cute.
Que mona.
"She's a monkey."

He's a good guy.
Es un pan.
"He's a piece of bread."

He plays dumb.
Se hace la mosquita muerta.
"He plays the dead fly."

He's trouble.
Es la pata 'el diablo.
"He's the leg of the devil."

Come in, come in and have a seat.
Entre, entre y tome una silla.
"Between, between and drink a chair."

Just in case.
Por si las moscas.
"For if the flies."

I overdid it.
Se me fue la mano.
"My hand left me."

I'm going to slap you.
Te voy a entrar a galleta limpia
"I'm gonna enter you to clean crackers."

He's spreading a rumor.
Esta corriendo la bola.
"He's running the ball."

Links

marque n. a supermarket


groceri n. grocery store or supermarket


Articles / ArticĂșlos

Guendis n. Wendy's fast-food restaurant


Berguerquin n. Burger King


Macdonal n. McDonnald's

Pisa Ho n. Pizza Hut


Sebenileben n. 7-Eleven convenience store


guarejaus n. warehouse


pisicorre n. station wagon


paraguero n. inept motorist


saguecera n. Miami's southwest residential areas


jandi n. a parking space reserved for the handicapped


tique n. ticket


transporteichon n. barely adequate automobile


La Vaquita n. the closest Farm Stores to your house


dauntaun n. urban downtown area


llompear v. the act of connecting two vehicles' power sources together with jumper cables in order to induce recharging of one of the vehicle's batteries


un su n. a legal suit


yin n. a pair of jeans


blumer n. women's underwear; panties


pantijo n. panty hose


tenis n. athletic shoes; sneakers


chor n. pair of shorts


yaqui n. a jacket or windbreaker


Guachinton n. Washington D.C.


Mallamibish n. Miami Beach


printear v. to print; use of a computer printer


faxear v. to fax


taipear v. to type


incontas adj. Income Tax


bisne n. a business or business endeavor


escochteip n. Scotch Tape


liquiando v. a leak



efichiensi n. efficiency housing


Fa n. Fab laundry detergent


lonchando v. having lunch


cachĂș n. tomato ketchup


quaquer n. Quaker Oats brand cereal


quei n. a cake

pitipua n. green peas


jambergue n. a hamburger


beico n. bacon


shicle n. chewing gum


cuqui n. a cookie


jotdo n. a frankfurter


sanguishe n. a sandwich


estop n. stop sign


guau adj. wow


un chou v. to make a scene in public


japiverdei n. a birthday


embarkation n. failure to adhere to a previous commitment or
agreement


flonquear v. to fail an examination or course


Tricotri n. Halloween


meri crisma merry christmas


japi nu yier happy new year

Now you know why we say that some things are:
1) NON-TRANSFERRABLE &
2) WHY YOU ALWAYS LOSE SOMETHING IN THE TRANSLATION.

Posted by dvaldesd at January 25, 2007 12:14 PM

Comments